Nog even over de Loteria-kaarten. Bij elke kaart hoort ook een raadsel of uitspraak. Bij de deelnemers is dit (in het Nederlands):
Anna = 47 = kroon: De koninklijke hoed.
Babs = 6 = zeemeermin: Word niet duizelig van de zeemeerminliederen.
Fons = 43 = bel: De bel en jij beneden.
Jeroen = X = schaar
Jip = 16 = vlag: Groen, wit en rood, de vlag van de soldaat.
Justin = 29 = cactus: Degene waar iedereen naar toe gaat als hij moet eten.
Kees = x = piramide
Rian = 27 = hart: Verras me niet, hart, ik zit weer in de truck.
Rosario = x = brood
Tooske = 5 = paraplu: Voor de zon en de regen.
Welke hints zouden we hierin kunnen zien? Over deze spelers zou ik het volgende kunnen bedenken.
- Anna heeft een kroon op. Is zijn de hoogstgeplaatste in het spel? De mol of de winnaar?
- Babs is muzikant. Zou zij met haar gezang de anderen duizelig laten worden en zo misleiden?
- Bij Jip hoort de vlag. Ze is op de groepsfoto gekleed in de kleuren van de Mexicaanse vlag: groen, wit en rood (oranje). Is ze vaak gekleed in stoere soldatenkleding?
- Ziet iemand nog iets in de zinnen van Fons, Justin, Rian en Tooske?
Voor de volledigheid hier de Spaanse uitdrukkingen, die ook in het Engels zijn vertaald.
LA CORONA: El sombrero de los reyes
The Crown: The hat of kings
EL PARAGUAS: Para el sol y para el agua .
The Umbrella: For the sun and the rain.
LA CAMPANA: La campana y tú debajo.
The Bell: The bell and you underneath.
EL PESCADO: El que por la boca muere.
The Fish: He who dies by the mouth.
EL CORAZON: No me extrañes corazón que regreso en el camión.
The Heart: Don't miss me, heart, because I will return in a truck.
LA BANDERA: Verde, blanco y colorado, la bandera del soldado.
The Flag: Green, white and red, the flag of the soldier.
EL NOPAL: Al que todos van a ver cuando tiene que comer.
The Cactus: To which all go to see when they have to eat.
LA SIRENA: Con los cantos de sirena no te vayas a marear.
The Mermaid: Don't get dizzy with the songs of the mermaid.